也会知道,因为我一直关注着你。”
“……果然是你。我就说我原本想申的学院好像是三一,突然被那么热情地劝说填牛津,而且我居然鬼使神差就同意了。”
“啊哈哈哈,因为牛津的duke rey图书馆和霍格沃茨的图书馆在某个位面是重合的,往来起来只要通过那个重合点做一次位面跳跃就可以了,不是非常方便吗?而且我也没想到只是说牛津的饭菜更好吃就劝说成功了呀。”
那还不是因为英国的黑暗料理太过深入人心,让人望而生畏了吗?
立香默默地按了按额角,感觉到了一阵剧烈的头痛。
说起来双冠位的已经是她得到过的最高配置了,理论上即使对也丝毫不虚。
然而她为什么一点也没有感受到信心,只觉得这个世界药丸呢……
作者有话要说:
为了向没有登月的小朋友更好地安利梅林哥哥,在评论区放了fgom梅林的全翻译,或者你们更喜欢在wb看?
网上有看到翻但好像都不全,作话里就只贴两段没太见到翻译的部分。
fate/gl Ⅳ - 梅林
○ 台词示例
「这样真的好吗? 在拔出剑的那一刻,你就将不再是人类了哦。」
「艰难的战斗还会持续下去。不过嘛,不艰难的战斗根本不能叫做战斗,只是任务而已。无论艰难还是苦痛,都当成是非常珍贵的宝物就行了。」
「问我到底是善还是恶? 那种事情就由你来决定吧。我基本上身处只会关注延续至未来的人类的妖精那种立场啦。」
「好啦,开始战斗吧!虽然不太擅长,但战斗就全力以赴吧!」
「r中的r。魔术师中的魔术师。我一直自负地将自己认定为大地上最优秀的魔术师。然而,我侍奉的主人们都说过同样的话。“确实是不会再出现像你这么残念的魔术师了!”为什么他们会说那种话呢。不论是什么事情,难道不是只要能达到最终目的就好了吗?」
○ 游戏中的角色作用
无需多言的帅哥魔术师。
光是站在那里仿佛就能让周围开满花朵的爽朗的人。
虽然在故事中并不是什么非常重要的角色,但却是在圆桌骑士们面前会说出“哎呀哎呀。真是没办法啊”之后主动让路的高尚之人。
r(阿尔托莉雅)在他的面前也会变回那个正值芳龄的少女,变成那个让童心未泯的父亲束手无策的女儿。
明明是r却使用剑战斗。不仅如此,还不断地制造出类似(石中剑)一般的剑来。
主人公「你不用魔术吗!?」
梅林「那也要看时机和场合啊! 因为你看,如果太急着念咒语的话是会咬到舌头的吧。 若只是要打败敌人,你不觉得用剑更可靠吗?」
如果光是从立场的角度来分析,不管怎么看梅林都像是在《指环王》中出场的,变得年轻帅气,如同爽朗的王子一般的甘道夫。是飒爽登场的,中土大陆的美少年!
明明拥有着非常高的地位,却在能力与活跃的行为上有一些微妙之处,这一点十分引人注目。
第8章 奥利凡德
自称是一介家庭教师的梅林使用一根小臂长的细木棍作为施法介质——虽然立香觉得他只是拿着木棍摆摆样子,实际拿不拿都不影响他调度魔力——然而这个世界好像确实存在一个群体通过这种被称为魔杖的木棍施放咒语。
“ge、k,普通人一概粗略地理解为魔法师没什么问题,但对魔法使用者而言,分清这些称呼指代的对象是有必要的。”
装模作样戴上平光眼镜的梅林挥了挥他手里的魔杖,开始履行他作为英语教师的工作,给立香补充据说“众所周知”的英国常识。
“立香你记忆里的魔术师拼写用了r,本意其实是投掷者,算是那个宇宙里众多独特名词指代的其中之一。而在这个世界的英国巫师界,一般使用wrd来称呼女巫和男巫,几乎所有用魔法的人都可以用这两个词来指代,是目前使用范围最广的称呼。”
“k是一种比较古老的用法,过去指性格勇敢,特别擅长攻击魔法的巫师,现在一般用来形容外貌不同寻常或是拥有特殊技能与成就的巫师。霍格沃茨现在的校长邓布利多就是一个典型的k。”
“而遇到自称erer的人你就要当心了。虽然现在很多人把他等同于巫师使用,好像它是个中性词语,但在相当长的一段时间里,或者说在那些用语考究的巫师群体中,这