“嘟嘟嘟——”
托尼·斯坦克在长达几分钟的待机之后,总算是接听了电话。
洋溢着自得的欢快声音从电话另一端传了过来,托尼·斯坦克很嚣张地对着这边打着招呼:“黑漆漆的老蝙蝠,你找伟大的托尼有什么重要的事情吗?我正在和一位封面女郎约会,希望你可以知趣一点,不要打扰我的性.生活。”
布鲁斯·韦恩的手机开着外放,托尼·斯坦克正准备白日宣.淫的劲爆消息瞬间被在场的所有人都听得一清二楚。
夏洛克看着突然脸红的张鱼,眉毛一挑,就想抢过手机和对面的人聊聊人生。
好在布鲁斯的身体应激能力丝毫不下于擅长多种搏斗方式常年锻炼的夏洛克·福尔摩斯,轻轻松松地将手一抬,躲了过去。他惬意地大笑,对着托尼·斯坦克相当客气地解释道:“我是受一位长得格外漂亮的美人的请求才打给你电话的。不过你可真不愧是全美国最有名的花花公子,我突然很担心你的秘书,她要受多少女人的骚扰才能成功解决你的人生大事?”
托尼·斯坦克的声音依